原创资源:新人教版-选必B3U1 Summary语境记单词
选择性必修三
Unit1 Art
The styles of Western art has changed many times over the centuries. During the Middle Ages,the purpose of Western art was to teach people about Christianity. This began to change in the 13th century with the paintings from Giotto di Bondone. Painters concentrated less on religious themes during the Renaissance. An important breakthrough was the use of perspective by Masaccio and another innovation was the use of oil paints. In subject matter, the emphasis increasingly shifted from religious themes to people and the world around us. Photography was invented in the mid-19th century, after which paintings were no longer needed to preserve what people and the world looked like. Hence, Impressionism emerged in France. The name of this new movement came from the painting by Monet. After Impressionism, subsequent artists began to ask what they would do next. What they attempted to do was no longer showed reality, but instead to ask the question,“What is art?”
几个世纪以来,西方艺术的风格已经发生了很多次变化。在中世纪,西方艺术的目的是教人们关于基督教的知识。这种情况在13世纪的绘画开始发生变化。在文艺复兴时期,画家们不太专注于宗教主题。一个重要的突破是马萨乔对透视法的使用,另一个创新是油画颜料的使用。在主题上,重点越来越从宗教主题转到人和我们周围的世界。摄影是在19世纪中期发明的,之后就不再需要通过绘画来记录人们和世界的样貌了。因此,印象派出现在法国。这场新运动的名字来自于莫奈的那幅画。在印象派之后,后来的艺术家们开始问他们接下来会做什么。他们试图做的不再是展示现实,而是问这样一个问题:“什么是艺术?”
ANCIENT CHINESEART ON SHOW
The Richfield Museum of Fine Art is proud to present our new exhibition, "from Shang to Qing: Chinese Art Through the Ages." From bronze bowls to ceramic vases, and jade sculptures to ink and wash paintings, our goal is to display the Chinese artistic genius from ancient times. The highlight of this exhibition is the painting Clearing After Snow on a Mountain Pass, one of the great works of Tang Yin. This painting, showing high mountains, trees, and houses covered in snow, was made with extraordinary skill. Also of primary note is a collection of nearly 100 bronze objects from the Shang Dynasty. While the artists who made these great works are not known, they showed great skill in creating these beautiful pieces. Finally, we have many fine examples of Tang Dynasty sculptures. These works were intended to spread Buddhism and they are of exceptional beauty and quality.
里奇菲尔德美术馆很自豪地展示了我们的新展览,“从商朝到青朝:历代中国艺术”。从青铜碗到陶瓷花瓶,从玉器雕塑到水墨画,我们的目标是展示中国古代的艺术天分。本次展览的亮点是唐寅的杰作之一—《函关雪霁图》。这幅画运用了非凡的技巧,展示了高山、树木和被白雪覆盖的房子。同样十分重要的(看点)是来自商代的近百件青铜器藏品。虽然不清楚创作这些伟大作品的艺术家是谁,但他们在创作这些美丽的作品时表现出了高超的技艺。最后,我们有许多唐代的雕塑精品。这些作品的目的是传播佛教,而且它们外观精美、品质上乘。
PPT
选必B3U1 语境记单词
本资源不作分享,版权归属原创者以及爱V高中英语教研团队所有!一切不经授权的分享、转载、使用均为侵权。
关注“爱V高中英语”
欢迎广大英语老师加入爱V高中英语研发团队,一起成长!
有意加入团队的老师,请在公众号留言,或扫码加小编微信: